Les
faworki se mangent traditionnellement en Pologne le jour du mardi gras. Donc
nous avons l’ largement de temps jusqu’au mardi gras le 4 mars 2014 pour essayer et tester la recette de Lolita
Ingrédients
500g
farine orge mondée
100g
fructose
3
c à s d'huile d’olives
1
jaune d'œuf
20
cl de crème de soja
1paquet
de levure chimique
25
cl de lait de soja
Mélanger
toutes les ingrédients
Laissé
reposer 20mn et puis étalé la pâte avec un rouleau à pâtisserie
Couper des rectangles de 3 cm de large sur 10 de long et faites une fente de 5 à 6 cm
de long au centre de chaque rectangle et passez-y le petit côté de la pâte de
manière à «tortiller» la roussette qui prendra l'aspect d'un petit nœud
aplati.
Faire frire (la photo de Lolita) et ensuite mettre sur le papier absorbante pour retirer au max les huile de friture
On peut recouvrir de fructose mais c'est très
bon comme ça
Voici les photos de Lolita
Merci Lolita pour cette recette qui m’a
rappelle mon enfance en Pologne
et voilà mes souvenirs ♡
RépondreSupprimerMerci Barbara
SupprimerCe sont mes souvenirs aussi cela me fait plaisir que tu publies la recette
Dzienkuje basia
Jenquiyé ! Je ne sais pas si cela s'écrit ainsi mais en tout k merci !
SupprimerTu es d'origine polonaise Lolita ?
Ma meilleure amie l'est, j'y suis même allée en mars 2012, c'est d'ailleurs à ce moment là que j'avais lâché la MM car je m'étais gavée comme une oie !
Coucou,
SupprimerComment çà se prononce : favorki, faborki, faouorki ?
En tous les cas, çà ressemble comme 2 gouttes d'eau aux oreillettes, chez les Pieds-noirs, qui se cuisinent à la même période !
Et çà à l'air tout aussi bon. Merci à la Pologne et aux Polonaises.
on prononce :favorki
Supprimervoici encore le nom dans d'autre pays
Biélorusse хрушчы ou фаворкі
Croate krostole
Danois klejner
Allemand Raderkuchen
Hongrois csöröge
Italien bugie, cenci, chiacchiere, crostoli, galani ou sfrappole
Lituanien žagarėliai
Polonais chruścik, chruściki, chrust, chrusty ou faworki
Roumaine minciunele, cirighele ou scovergi
Russe хворост
Slovaque fánka
Suédois klenäter
Ukrainien вергуни
ça en jette tout cette érudition, Barbara!
Supprimer:)
Ici ça s'appelle des bugnes... J'en fais pour Mardi-Gras. Barbara, tu es bien en avance sur le calendrier!
RépondreSupprimerChez nous on appelle ça des Merveilles... Comme quoi les recettes passent les frontières.....
RépondreSupprimerune amie de Nîme en faisait des bugnes merci Barbara avec une lichette de rhum
RépondreSupprimerhummm a faire et a refaire lol j'imprime
RépondreSupprimerJe vais tester ! Ma mémé qui est polonaise nous en fait régulièrement ! Je voulais aménager sa recette mais c'est fait ! Parfait ! Et merci ! ❤️❤️❤️
RépondreSupprimerchez nous on fait des "bougnettes" mais elles sont larges comme une assiette et parfumées au citron et à la fleur d'oranger
RépondreSupprimer